アーモンド(スペイン・読みもの・カタルーニャ語)
Ametlla
IBBYオナーリスト2022_翻訳作品(韓国語からカタルーニャ語)
『アーモンド』
生まれついての失感情症で、恐怖や幸せ、怒りなどを感じることができないユンジェ。母、祖母とともに暮らす小さな家だけが、彼にとって安全な環境だった。ところがユンジェの16 歳の誕生日に悲劇が襲った。祖母が殺され、母が昏睡状態に陥ったのだ。それ以来、孤独のなかに引きこもってしまうユンジェだが、問題の多い転校生、ゴニとの間に不思議な絆が生まれたことをきっかけに、ゆっくりと変わりはじめる。そしてゴニの命が危険にさらされているとわかったとき、ユンジェは安全地帯から抜け出す決意をする。
●翻訳家について/ 1991 年バダロナ生まれ。2012 年にバルセロナ自治大学の翻訳通訳学科を卒業。英語からカタルーニャ語への翻訳者として、児童、YA、一般向けに50冊以上の本を訳してきた。訳書にジェシカ・タウンゼントの『ネバームーア』シリーズ(邦訳:田辺千幸訳、早川書房、2019 ・2020)、アレックス・マイクリーディーズの『サイコセラピスト』(邦訳:坂本あおい訳、早川書房、2019)などがある。ジェニファー・ニーヴンの「世界を支えて」の訳で2018 年にカタルーニャ若い主人公賞を受賞した。
出版社 | Fanbooks |
---|---|
初版年 | 2020年 |
ISBN | 978-84-17515-73-7 |
ページ数 | 191頁 |
サイズ | 21x14 |
対象年齢 | 10歳から |
キーワード | 失感情症、孤児、友情 |
Ametlla
- Trans. Puente Llucià, Anna | Orig. Wonpyung Sohn
- 2020
- 191 pages
- 21x14
- ISBN 978-84-17515-73-7
- Ages 10 +