私たちの輝く未来(イタリア・読みもの・イタリア語)
Il nostro avvenire dorato
IBBYオナーリスト2020_翻訳作品(オランダ語からイタリア語)
『私たちの輝く未来』
1938年、 奨学金を受けて大学に進学することになっていたフィン・ブーンは、期待に胸を膨らませていた。父と祖母と、7人の兄弟姉妹の貧しい9人家族は、古びた家の隣で小さな葉巻工場を経営してようやく生計を立てていたが、成功の匂いをかぎつけた父は、工場を拡張することを決意。結局、フィンはドイツ人の葉巻王が連れてきた姪の世話をすることになり、大学進学の夢はもろくも崩れ去る。第二次世界大戦が、ドイツとオランダの国境近くにある小さな町にもたらした変化を、母のいない大家族を通じて描いた、ユーモラスでファンタジックな歴史小説。
*翻訳家について 1965年生まれ。イタリアとドイツで、哲学、ドイツ文学、イタリア文学を学ぶ。独伊翻訳からキャリアをスタートし、その後、児童書、YA小説の独伊、蘭伊、英伊翻訳を手がけるようになる。2017年、2018年にストレーガ・ラガッツェ・エ・ラガッツィ賞(翻訳部門)ファイナリストに選ばれ、2019年には、「どうやってわたしは偶然本を書いたのか」(アネット・ハウジン著・2019)で、同賞の最優秀翻訳賞を受賞。
出版社 | San Paolo |
---|---|
初版年 | 2019年 |
ISBN | 978-88-922-1664-8 |
ページ数 | 407頁 |
サイズ | 22×15 |
対象年齢 | 12歳から |
キーワード | 田舎の暮らし、強制労働、第二次世界大戦、オランダ |
Il nostro avvenire dorato
- Trans. Anna Patrucco Becchi | orig. by Benny Lindelauf
- San Paolo
- 2019
- 407 pages
- 22×15
- ISBN 978-88-922-1664-8
- Ages 12 +