本を探す/book search


あばれんぼうのご近所さん(エストニア・絵本・エストニア語)

Metsikud naabrid

翻訳家:ウッセ・キーヴェット | 原作:ウルリカ・ケステーレ(スウェーデン語) Trans. Ülle Kiivet | Orig. by Ulrika Kestere

カテゴリー: IBBY オナーリスト絵本/picture books

IBBYオナーリスト2020_翻訳作品(スウェーデン語からエストニア語)

『あばれんぼうのご近所さん』

1年中暗い穴で暮らすのが嫌になった野ウサギは、サマーハウスを購入。しかし、そこに行ってみると、庭にライオンやヒョウが住んでいた。ライオンたちは、木を引っかいたり、花壇のなかで取っ組み合いをしたりと大暴れ。野ウサギは、彼らを落ち着かせようとあの手この手を試すがうまくいかない。そこで、野ウサギは母親のアドバイスに従って、パーティーを開くことにする。すてきな招待状、音楽、いちごのケーキは、効果てきめん。対立の解決と幸せな共存をユーモラスに描いた作品。

*翻訳家について 1960年生まれ。タルトゥ大学でエストニア語と文学を学び、卒業後、出版社で編集にたずさわる。ストックホルムに1年暮らしたのをきっかけに、スウェーデン語からの翻訳を始める。訳書に、アストリッド・リンドグレーンの『親指こぞうニルス・カールソン』(邦訳:大塚勇三訳、岩波書店、1974)、スヴェン・ノードクヴィストの「フィンドゥス」シリーズ(邦訳:ひだにれいこ訳、ワールドライブラリー、2015)、ウルフ・スタルクの『おじいちゃんの口笛』(邦訳:菱木晃子訳、ほるぷ出版、1995)等。2018年、本作でバベルの塔名誉賞絵本部門を受賞。

出版社 Koolibri
初版年 2018年
ISBN 978- 9985-0-3529-0
ページ数 28頁
サイズ 29×22
対象年齢 5歳から
キーワード 家、ウサギ、隣人、対立、おもてなし

Metsikud naabrid

  • Trans. Ülle Kiivet | Orig. by Ulrika Kestere
  • Koolibri
  • 2018
  • 28 pages
  • 29×22
  • ISBN 978- 9985-0-3529-0
  • Ages 5 +