本を探す/book search


最高のジミー(中国・読みもの・中国語)

Zui Bang de Ji Mi

翻訳家:趙文偉(ヂャオ・ウェンウェイ) | 原作:ハイロ・ブイトラゴ(スペイン語) Trans. Zhao Wenwei | Orig. by Jairo Buitrago

カテゴリー: IBBY オナーリスト読みもの/chapter books and novels

IBBYオナーリスト2020_翻訳作品(スペイン語から中国語)

『最高のジミー』

ジミーは、海辺の町に住んでいる。その町には小さなボクシングジムがあって、ジムのオーナーであるドン・アポリナルは、ジミーにトレーニングを勧め、彼のモチベーションを上げつづけている。ドンから、偉大なボクサー、モハメド・アリについての本や新聞の切り抜きが詰まった箱を渡されたジミーは、すぐにアリに憧れ、昼夜を問わず、本を読んだり、走ったり、夢中でボクシングの練習をはじめる。そして、彼は気づく。すごい人物になるために、故郷を離れる必要はないということに。多くの移民の物語とは異なり、ジミーは海辺の町に留まることを決意する。

*翻訳家について 英語、イタリア語、スペイン語の中国語への翻訳者。国際アンデルセン賞を受賞したマリア・テレサ・アンドゥルエット(アルゼンチン)やジャンニ・ロダーリ(イタリア)の作品をはじめ、多くの優れた外国作品を中国語に翻訳している。

出版社 CCPPG
初版年 2018年
ISBN 978-7- 5148-3478-9
ページ数 45頁
サイズ 79×79
対象年齢 5歳から
キーワード 田舎暮らし、満足、ボクシング

Zui Bang de Ji Mi

  • Trans. Zhao Wenwei | Orig. by Jairo Buitrago
  • CCPPG
  • 2018
  • 45 pages
  • 79×79
  • ISBN 978-7- 5148-3478-9
  • Ages 5 +