本を探す/book search


うたう石(南アフリカ・絵本・コーサ語)

Ilitye eliculayo

翻訳家:コリザ・グズラ | 原作:ウェンディ・ハートマン 文 | シャンテル・ソーン 絵(英語) Trans. Xolisa Guzula | Orig. by Wendy Hartmann & Chantelle Thorne

カテゴリー: IBBY オナーリスト絵本/picture books

IBBYオナーリスト2020_翻訳作品(英語からコーサ語)

『うたう石』

少女ストームは、生まれたときに両親から美しい石をもらっていて、この石を持ってうたうと、村人たちはみな手をとめて聞き入った。しかし、老女にそそのかされて、ストームが風と波と海を制御する歌をうたうと、不幸なことが起こり、兄を含む漁師たちが海で行方不明になってしまう。ストームは、自分がしたことを取り消すことができるだろうか?

*翻訳家について ケープタウン大学で多言語教育についての講師を務める。児童の識字及び複数言語教育の教員養成や、地域社会における識字教育の経験があり、ストーリーテラー、児童文学の作家ならびに翻訳家としても活躍している。翻訳作品に、ルーシー&スティーヴン・ホーキング著『宇宙への秘密の鍵』(邦訳:さくまゆみこ訳、岩崎書店、2018)、ニキ・ダリー作「トコがやってきた」「ジャメラはどこ?」、ムウェニエ・ハディシ文「やせいのフラファランプ」、アラン・デュラント文「トゲのスープ」などがある。南アフリカ各地の地域社会識字ネットワーク組織の創設者のひとりであり、いくつかの識字組織で活動している。

出版社 Jacana
初版年 2018年
ISBN 978-1-4314-2696-6
ページ数 32頁
サイズ 26×28
対象年齢 5歳から
キーワード 魔法、力、不幸、救済

Ilitye eliculayo

  • Trans. Xolisa Guzula | Orig. by Wendy Hartmann & Chantelle Thorne
  • Jacana
  • 2018
  • 32 pages
  • 26×28
  • ISBN 978-1-4314-2696-6
  • Ages 5 +