本を探す/book search


ねこってこんなふう?(イラン・絵本・ペルシャ語)

Hame-ye anha yek gorbeh didand

翻訳家:ケイヴァーン・アビーディ=アーシュティヤーニー | 原作:ブレンダン・ウェンツェル(英語) Trans. Keyvan Abidi Ashtiani | Orig.by Brendan Wenzel

カテゴリー: IBBY オナーリスト絵本/picture books

IBBYオナーリスト2020_翻訳作品(英語からペルシャ語)

『ねこってこんなふう?』

日本語版:石津ちひろ訳 | 講談社 | 2016年

「ひげと、耳と、足のある、ネコが歩いていきました」。1匹のネコは、さまざまな動物たち(イヌ、キツネ、魚、ネズミ、子どもなど)の目にはどのように映るのだろう。本書はこの問題を探求する絵本だ。子どもたちは物語を通して、さまざまな異なる視点に立つことを学ぶ。多くの問いが立ち上がり、読者はその答えを探さずにはいられない。芸術性の高い魅力的なイラストレーションは、観察や好奇心、想像力のすばらしさを伝える。原書は、2017年にコールデコット賞受賞。

*翻訳家について 1956年テヘラン生まれ。大学で経営管理学の学位を取得。1999年よりフリーの翻訳家。訳書に、マック・バーネットの「レオ:あるおばけのお話」(2015)、キョウ・マクレアの『きょうは、おおかみ』(邦訳:小島明子訳、きじとら出版、2016)、ヘザー・スミスの「潮の満ち引き」(2018)など。その優れた翻訳で多くの賞を受賞している。本作は、イラン児童図書評議会オナーブックに選出され、また空飛ぶ亀賞の銀メダルを獲得した。

出版社 Tuti Books
初版年 2017年
ISBN 978-964-318-968-6
ページ数 36頁
サイズ 22×28
対象年齢 4歳から
キーワード ネコ、動物、視点

Hame-ye anha yek gorbeh didand

  • Trans. Keyvan Abidi Ashtiani | Orig.by Brendan Wenzel
  • Tuti Books
  • 2017
  • 36 pages
  • 22×28
  • ISBN 978-964-318-968-6
  • Ages 4 +